cygalski - poetry of wallace stevens - balwan


cygalski - poetry & translations - author's photo










BAŁWAN

wallace stevens
przełożył m. cygalski

trzeba mieć umysł zimy,
by spoglądać na szron i gałezie
sosen pod kryształem śniegu;

i długo marznąć,
by przyglądać się jałowcom lodowo-kosmatym
świerkowym szeregom odlegle blyszczącym

w styczniowym słoncu; żeby nie pomyśleć
o jakimś nieszczęściu w szumie wiatru,
w szeleście ostatnich liści,

który jest brzmieniem ziemi
pełnej tego samego wiatru
co wieje w tym samym obnażonym miejscu
dla słuchającego, który słucha w śniegu,
i który będąc niczym, widzi
nic którego nie ma i nic które jest.